Debian Developer's Reference
Developer's Reference Team <developers-reference@packages.debian.org>
Copyright © 2019 - 2023 Holger Levsen
Copyright © 2015 - 2020 Hideki Yamane
Copyright © 2008 - 2015 Lucas Nussbaum
Copyright © 2004 - 2007 Andreas Barth
Copyright © 2002 - 2009 Raphaël Hertzog
Copyright © 1998 - 2003 Adam Di Carlo
Copyright © 1997 - 1998 Christian Schwarz
This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version.
This is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. See the GNU General Public License for more details.
A copy of the GNU General Public License is available as /usr/share/common-licenses/GPL-2 in the Debian distribution or on the World Wide Web at the GNU web site. You can also obtain it by writing to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
This is Debian Developer's Reference version 13.15
,
released on 2024-11-04
.
If you want to print this reference, you should use the pdf version. This manual is also available in some other languages.
- 1. Scopo di questo documento
- 2. Applying to Become a Member
- 3. Doveri di un Debian Developer
- 4. Resources for Debian Members
- 4.1. Mailing list
- 4.2. Canali IRC
- 4.3. La documentazione
- 4.4. Le macchine Debian
- 4.5. Il Database degli sviluppatori
- 4.6. L'archivio Debian
- 4.7. Mirror di Debian
- 4.8. Il sistema Incoming
- 4.9. Informazioni sul pacchetto
- 4.10. The Debian Package Tracker
- 4.11. Panoramica dei pacchetti per sviluppatori
- 4.12. L'installazione FusionForge di Debian: Alioth
- 4.13. Goodies for Debian Members
- 5. Gestione dei pacchetti
- 5.1. Nuovi pacchetti
- 5.2. Registrare i cambiamenti nel pacchetto
- 5.3. Testare del pacchetto
- 5.4. Struttura del pacchetto sorgente
- 5.5. Scegliere una distribuzione
- 5.6. Caricare un pacchetto
- 5.7. Specificare la sezione del pacchetto, sottosezione e la priorità
- 5.8. Gestione dei bug
- 5.9. Lo spostamento, la rimozione, la ridenominazione, l'adozione, e rendere orfani i pacchetti
- 5.10. Fare port e port del proprio lavoro
- 5.11. Caricamenti dei Non-Maintainer (NMU)
- 5.12. Package Salvaging
- 5.13. La manutenzione collaborativa
- 5.14. La distribuzione testing
- 5.15. The Stable backports archive
- 5.15.1. Nozioni di base
- 5.15.2. Exception to the testing-first rule
- 5.15.3. Who can maintain packages in the stable-backports archive?
- 5.15.4. When can one start uploading to stable-backports?
- 5.15.5. How long must a package be maintained when uploaded to stable-backports?
- 5.15.6. How often shall one upload to stable-backports?
- 5.15.7. How can one learn more about backporting?
- 6. Buone pratiche per la pacchettizzazione
- 6.1. Buone pratiche per
debian/rules
- 6.2. Buone pratiche per
debian/control
- 6.3. Buone pratiche per il
debian/changelog
- 6.4. Best practices around security
- 6.5. Buone pratiche per gli script del mantainer
- 6.6. Gestione della configurazione con
debconf
- 6.7. Internazionalizzazione
- 6.8. Situazioni comuni durante la pacchettizzazione
- 6.8.1. Pacchettizzazione utilizzando
autoconf
/automake
- 6.8.2. Le librerie
- 6.8.3. La documentazione
- 6.8.4. Specifici tipi di pacchetti
- 6.8.5. Dati indipendenti dall'architettura
- 6.8.6. Aver bisogno di una particolare localizzazione durante la compilazione
- 6.8.7. Rendere i pacchetti di transizione conformi a deborphan
- 6.8.8. Buone pratiche per i file
.orig.tar.{gz,bz2,xz}
- 6.8.9. Buone pratiche per i pacchetti di debug
- 6.8.10. Buone pratiche per i metapacchetti
- 6.8.1. Pacchettizzazione utilizzando
- 6.1. Buone pratiche per
- 7. Oltre la pacchettizzazione
- 8. Internazionalizzazione e traduzioni
- 1. Panoramica degli strumenti del Debian Maintainer